Путеводительное

ЭПИГРАФ: “...имеют право в том числе на один свободный от работы день в неделю (так называемый библиотечный день) с оплатой его в размере 50% получаемой заработной платы, но не ниже 100 руб. (п. 7 ст. 19 Закона N 125-ФЗ)

У меня сегодня “библиотечный день” - когда получается “не ниже 100 рублей” потратить (перечёркнуто автором:) почитать и поработать над своей “дюссельтацией”*.

"...она не пошла в библиотеку, а открыла карту в Гугл-мэп, так как хотела знать, что думает интернет, что такое Дюссельдорф. Название, напечатанное очень мелким шрифтом, она нашла среди коричневато-бурых клубков, изображавших предгорья Бергиш. Городок находился неподалеку от Кёльна, который она тоже проходила в школе. Рядом с Дюссельдорфом шла синяя широкая линия, кое-где извивающаяся, как змея , — обыкновенная Туристка знала, что это водная артерия. Но многое карта предоставляла воображению, а оно у госпожи Туристки отсутствовало. Она поискала местечко в «Чайлд Гарольде», но Байрон там не бывал. Марк Твен в «Простаках за границей» тоже не посетил его. Исчерпав литературные источники, она решила дождаться сына. Мысль о сыне надоумила её воспользоваться интернетом. Там она нашла «Центральную Европу» в поисковике, быстро раскрыла тут первый попавшийся справочный ресурс В-я (конечно, не впервые в жизни) и прочла:

«Дюссельдорф (нас. 500 800). Отели: „Интерконтиненталь“, посредственный, не более; „Метрополь“, грязный; кафе „Хайнеманн“. Эппл на Шадов-штрассе, рядом с театром. Добираться «Аэрофлотом» (в Кёльн «Победой» дешевле). Такси (25 евро) довезёт за 15 минут до центра. Основные достопримечательности (осмотр 2–3 часа): церковь Святого Ламберта, Площадь Бургплатц, церкви Св. Андрея, Св. Максимилиана, Св. Иоанна, Дворец Бенрат. Гид (от 100 евро) необязателен. Ни в коем случае не пропустить прогулки по набережной Рейна. Вид с телебашни Райнтурм (вход не так уж дорог) прекраснее всего на закате. История: Дюссельдорф, в переводе — деревня на Дюсселе, в древности — Дюссельдорп, чьё население относит себя к рейнлендцам, описанных в Нибелунгах (Авентюра II), решительно отделился от власти кёльнского епископа в 1288 году. Отсюда исторический памятник: „Становление городом“, теперь имеющийся в углу Бургплатц. Оставался независимым до 1806 года, после чего, мирно переданный Наполеону, стал частью Франции, в ранге Великого герцогства Бергского. Ныне не потерял своё значение. В городе расположено земельное правительство. Жители по сию пору отличаются приятным обхождением. Прямо от Бургплатц путешественник следует к бывшей коллегиальной церкви Святого Андрея и осматривает (придел слева) очаровательное изображение…»

Обыкновенная Туристка не стала читать дальше. Ей не дано было оценить обаяние В-педии. Некоторые сведения показались ей лишними; все без исключения — нудными. Между тем всякий раз, как сын её читал слова «Вид с телебашни Райнтурм (вход не очень дорог) прекраснее всего на закате», у него сжималось сердце. Закрыв путеводитель ...
(Татьяна Щён | Неизданное. Куда боятся ступить туристы. Рассказы | 2019 :))

Дополн(я)ю текст ссылками (вдруг, кто-то захочет вместо википедии)))

Посмотрите мои иллюстрации к неизданным “Куда боятся…” - я их сделала в Медийной гавани.

А теперь можно и ещё пару-другую строк - о вдохновителе сегодняшнего поста. Найдите все отличия:)))

"...она сразу пошла в библиотеку и взяла из шкафа большой атлас, так как хотела знать, что такое Монтериано. Название, напечатанное очень мелким шрифтом, она нашла среди коричневато-бурых клубков, изображавших предгорья Апеннин. Городок находился неподалеку от Сиены, которую она проходила в школе. Рядом с Монтериано шла черная тонкая линия, кое-где зазубренная как пила, — миссис Герритон знала, что это железная дорога. Но многое карта предоставляла воображению, а оно у миссис Герритон отсутствовало. Она поискала местечко в «Чайлд Гарольде», но Байрон там не бывал. Марк Твен в «Простаках за границей» тоже не посетил его. Исчерпав литературные источники, она решила дождаться Филипа. Мысль о Филипе надоумила ее пойти к нему в комнату. Там она нашла «Центральную Италию» Бедекера, раскрыла справочник впервые в жизни и прочла:

«Монтериано (нас. 4800). Отели: „Стелла д'Италиа“, посредственный, не более; „Глобо“, грязный; кафе „Гарибальди“. Почта и телеграф на Корсо Витторио Эммануэле, рядом с театром. Фотография у Сегены (во Флоренции дешевле). Дилижанс (1 лира) встречает главные поезда. Основные достопримечательности (осмотр 2–3 часа): церковь Святой Деодаты, Палаццо Публико, церкви Св. Августина, Св. Екатерины, Св. Амброзия, Дворец капуцинов. Гид (2 лиры) необязателен. Ни в коем случае не пропустить прогулки вокруг крепостных стен. Вид со Скалы (небольшие чаевые) прекраснее всего на закате. История: Монтериано, в переводе — гора Риана, в древности — Монс Рианус, чьи прогибеллинские тенденции были подмечены Данте (Чист., XX), решительно отделился от Поджибонси в 1261 году. Отсюда двустишие: „Поджибонси, посторонись, Монтериано лезет ввысь“, до недавнего времени сохранившееся на Сиенских воротах. Оставался независимым до 1530 года, после чего, разграбленный папскими отрядами, стал частью Великого герцогства Тосканского. Ныне потерял свое значение. В городе расположена окружная тюрьма. Жители по сю пору отличаются приятным обхождением. Прямо от Сиенских ворот путешественник следует к коллегиальной церкви Святой Деодаты и осматривает (пятый придел справа) очаровательные фрески…»

Миссис Герритон не стала читать дальше. Ей не дано было оценить обаяние Бедекера. Некоторые сведения показались ей лишними; все без исключения — нудными. Между тем всякий раз, как Филип читал слова «Вид со Скалы (небольшие чаевые) прекраснее всего на закате», у него сжималось сердце. Поставив путеводитель на место..."
(Эдуард Морган Форстер | Избранное. Куда боятся ступить ангелы. Where Angels Fear to Tread | 1905

*и вот так всегда - читаю художественную литературу (а не “заказные” письма с вопросами), и все мои мысли увязываются и потом даже вписываются в любимую тему (когда пишу дюссельтацию-*исправлено- путеводитель))) о Дюссельдорфе.